推广 热搜: 求购ACF  铸铁t型槽平台  煤矿重型缓冲床  回收ACF  ACF胶  收购ACF  铆接机  一元一分  铸铁平台  耐磨缓冲床 

记承天寺夜游的翻译翻译(记承天寺夜游翻译全文)

   日期:2024-05-17     浏览:34    评论:0    
核心提示:大家好,小乐来为大家解答以下的问题,记承天寺夜游的翻译翻译,记承天寺夜游翻译全文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是


AI配图

大家好,小乐来为大家解答以下的问题,记承天寺夜游的翻译翻译,记承天寺夜游翻译全文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

2、《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中。作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜。可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬低的悲凉与人生的感慨呀!两人漫步中庭,又是悠闲的。自比“闲人”,则所有意味尽含其中。

3、对澄澈透明的美妙的月色作了生动 形象的描绘,透露出作者在贬低中虽感慨幽微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境。表达了作者对月光的爱慕 抒发了作者自解、自矜、自嘲,对自然生活的向往与欣赏,和用与“闲人”相对的“忙人”(朝廷官员小人)的鄙夷与讽刺。

本文到此结束,希望对你有所帮助。

原文链接:http://www.yzhh2002.cn/news/show-91861.html,转载和复制请保留此链接。
以上就是关于记承天寺夜游的翻译翻译(记承天寺夜游翻译全文)全部的内容,关注我们,带您了解更多相关内容。
 
打赏
 
更多>同类资讯
0相关评论

推荐资讯
网站首页  |  VIP套餐介绍  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  SITEMAPS  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报